China Orb, online Chinese to English dictionary with nearly 1 million entries and plenty of excellent examples. The pin yin and pronunciation sound of Chinese wrods are provided. China Orb includes a lot of Chinese professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb Chinese to English dictionary.

China Orb, online English to Chinese dictionary with more than 1 million entries and plenty of excellent examples. China Orb includes a lot of English professional terms in many industries such as Medicine, Chemistry, Mechanism, Electricity, Computer, Economy, Law, Architecture. If you can not find satisfying translation elsewhere,try China Orb English to Chinese dictionary.

go bust
English: go bust
Chinese: 失败;破产
Examples:
1. And a bank that faces a run by depositors, lacking the cash to meet their demands, may go bust even if the rumor was false.
在这样的情况下,银行并没有足够的现金满足要求。哪怕谣言是错误的,银行也有可能破产。
2. But so too would allowing failed airlines to go bust rather than being propped up with state support or America's Chapter 11 bankruptcy code.
但这样也会让经营失败的航空公司破产,而不能通过国家支持或美国的破产法第11章提供支援。
3. But, while you wait, your firm might go bust.
然而,当你等待的时候,你的公司或许已经垮掉。
4. First I go bust, then I)get my resource stolen.
首先我去半身像,然后我)让我的资源被偷.
5. It's better to trade than )go bust.
资讯科技是比较好交易超过)去半身像。
6. Stock-brokers go bust as A Profession? -Review of Securities Company In 2004
券商,整体破产?-2004年证券公司全景回溯
7. The business will go bust soon.
这商行很快就要倒闭了。
8. The veiled warning to players was clear-if there's no action, more clubs will struggle or even go bust.
这是一种对球员的简单警告。如果不这么做,很多俱乐部就会很难运作,甚至破产。
9. When will this bubble go bust? Hard to predict as bubbles are– by definition– partly stochastic and liable to go bust because of random and extraneous factors.
然则,泡沫何时胀爆?呵呵,如同什么是“泡沫”一样,“泡沫胀爆”也是很难定义的;并且我说的所谓“胀爆”,大体也是一种随机和趋势性的,即谓种“泡沫胀爆”由许多偶然和外生因素所致也。
10. Whether that creates social upheaval will depend on how many companies go bust( probably many); whether new jobs are available; and whether the government intervenes with emergency subsidies( it has in the past).
不管是否会出现新的工作机会,也不管政府是否用紧急救助来干预(去是这样做的)是否造成对社会的冲击将取决于有多少家公司破产。